
Scottish
Spanish
|
Ancient English |
WDCS233:
The nephews play old English knights: Odzookens,
Brother Knights! Me thinks a damsel
screams in distress on yonder balcony! -
Forsooth! Her wails for help shall be
answered! - Ods bodkins! And a thousand
gadzooks! |
|
Chinese |
U$56: The
nephews cry out Gung Ho which is
an old Mandarin term meaning We will
work together! |
|
Indian gibberish |
WDCS230: A
North-American tribe leader speaks: This
tonic you sellum make-um all our hair
fallum out! Barks made several
stories in which different tribes spoke
his invented 'um'-language |
|
Japanese |
U$56: The
nephews cry out Banzai which is
a traditional cheer meaning May you
live for a thousand years! |
|
Scientific gibberish |
U$63:
Beagle Boy 176-176 presents a Doctor's
degree in Brain Fibrillation and Cranial
Encephalography. Beagle Boy 176-716
seconds by stating that he is a Doctor
of Metallurgy and Bachelor of
Electropyrotechnology. |
|
Scholarly gibberish |
FC0223: A
square man speaks in the Professor Rhutt
Betlah tongue: We ain't nevah been
noplace! We's lived heah fo' evah, fah as
ah kin figgah out! |
|
Scottish |
FC0189: The
castle caretaker greets: Scrooge, as
I live an' breathe! A bonnie welcome to
Ye an' the brave lads! |
|
Spanish |
U$26:
Scrooge dressed in a conquistador uniform:
A toda velocidad hacia arriba, mi
soldados! (Today, move rapidly
upwards, my soldiers!) |
|
Technical gibberish |
U$GTD: Gyro
concentrating: Now to rig a
thingumawhizzle from the drive sprocket
through a gigamaree! |
|